ファイアフライfirefly ×編集できません 「昆虫」カテゴリの一部を表示 蛭(ひる) 英語 リーチ leech ドイツ語 ブルートエーゲル
花火 英語 読み方- 外国人に花火大会をどうやって説明すればいいのか? そんな疑問にお答えします。 花火大会は英語で「Fireworks Festival(花火のお祭り)」です。 毎年福岡市の花火大会のラストは、東区花火大会ですね。 この花火は9月なので涼しく見れるのが特徴。 私は自分のapartmentからひとりで(笑)見ました。 そしたら、同じapartmentの奥様がアイスコーヒーくれた。和みますね。 花火は英語でfirework(s)です
花火 英語 読み方のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ||
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
![]() | ![]() | |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「花火 英語 読み方」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
The suijinsai event was held to comfort the spirits of the deceased and pray that those remaining would avoid getting the plague, with the country's first launch of fireworks on record famine:飢饉 plague:疫病 comfort:慰める the deceased:死者 なんとあの華やかな花火大会は、飢饉や疫病で亡くなった方たちへの慰霊と悪病退散の祈念から始まったんですね。 僕は全く知 花火="fireworks"なのでその単語がつきそうですがつきません。 ちょっと専門用語っぽく聞こえます! ! ・打ち上げ花火:"a skyrocket" ・線香花火:"a sparkler" ・ネズミ花火:"a pinwheel" このシーズンしか聞かない単語ですので、 めんどくさい方は"fireforks"一本でも良いかと思います! さて、ここから会話になります。 花火を絡めた英会話ですと、こんな感じでしょうか
Incoming Term: 花火 英語 読み方,























































































0 件のコメント:
コメントを投稿